Waffeln vom alten Herd - waffles from the old oven

Als Projekt für das Jahr 2020 habe ich angekündigt, dass der alte Herd in der Küche öfter zum Einsatz kommen solle. Nun habe ich im Januar gleich Waffeln gebacken. Vor über einem Jahr haben mir nämlich liebe Gäste ein gusseisernes Waffeleisen für einen Holzherd geschenkt, nachdem sie meinen Küchenofen gesehen hatten. Das Waffeleisen schaut folgendermaßen aus:

I announced as a project for 2020 to use the old kitchen oven more frequently in order to cook and bake. I already started in January with baking waffles. More than one year ago, having seen my old kitchen oven, some very nice guests gave me a cast waffle iron for a wooden stove. The waffle iron looks like this:

Bevor man es auf dem Herd platziert, muss man die Ofenringe entfernen. Anschließend kann das Waffeleisen auf den Herd setzen.

Before placing it on the stove, the rings have to be removed. Afterwards you can put the waffle iron on the stove:

Damit die Waffeln von beiden Seiten gebacken werden, kann man das Waffeleisen auf dem Herd drehen. Mit solch einem Haken (Inventar meines Hauses) geht das sehr gut, ohne dass man sich die Finger verbrennt.

In order to bake the waffles from both sides, the waffle iron can be turned around. This works pretty well with such a hook (inventory of my house):

Vergangenen Dezember habe ich das mit den Waffeln zum ersten Mal probiert. Der Teig blieb am Waffeleisen kleben und das Ergebnis sah leider so aus:

When I tried baking waffles for the first time last December, the dough unfortunately sticked to the waffle iron and the result looked like this:

Also habe ich nochmals recherchiert, worauf es beim Backen von Waffeln auf dem Feuer ankommt: Natürlich muss man zuerst Feuer machen. Wichtig ist, dass das Feuer schon eine Weile brennt, und dass es genug Glut und somit Hitze gibt, bevor man zu backen beginnt. Wichtig ist auch, dass das Waffeleisen von beiden Seiten richtig vorgeheizt ist. Ist das der Fall, sollte man das Innere der Form mit Öl fetten. Und erst dann den Teig in die Form geben und die Waffel von beiden Seiten backen. Als ich die erste Waffel gebacken habe, war der Ofen noch so richtig schön heiß, sodass die Waffel nach eineinhalb Minuten auf dem Herd pro Seite knusprig durchgebacken war. Beim Backen hat es auch schön gezischt. Ich war begeistert, als ich das Ergebnis sah (nach der Aktion im Dezember hatte ich mir dem schlimmsten gerechnet):

After that, I did some more research in order to get some piece of advice. Of course, you need to make a fire first. It's important that the fire has been burning for a while, and that there is glow and followingly heat. Further, it's important that the waffle iron is pre-heated from both sides. If this is the case, you should oil the inside of the iron. And then, you can fill the dough into the form and bake the waffel. When baking the first waffle, the oven has still been really hot and it got crispy having baked it for one and a half minute on each side. There was a fizzling sound while baking. I was enthusiastic when I saw the result (after the experience in December I had been prepared for the worst):

Interessant war festzustellen, wie schnell es geht, dass die Temperatur im Ofen nachlässt. Schon fünf Minuten später ist die zweite Waffel zwar optisch gleichmäßig schön geworden (ich habe etwas mehr Teig verwendet), aber auch nach fünf Minuten pro Seite auf dem Herd wurde sie bereits nicht mehr so knusprig.

It was interesting to observe how quickly the temperature on the stove decreased. Already five minutes after baking the first waffle, the second waffle did hardly get crispy (it looks nice and even though, because I used a little more dough).

Die Waffeln haben sooo lecker geschmeckt (besonders die erste)! Und gerochen. Kuschlig warm war es in der Küche auch. Gemütlichkeit pur ... Für die Hitze, die nötige Backzeit, und ganz allgemein für das Kochen und Backen mit dem Holzherd muss man ein Gefühl entwickeln – nach der heutigen Erfahrung bin ich sehr motiviert, das zu tun.

The waffles tasted sooo good (especially the first one)! And they smelled very temptingly, too. My kitchen got cozily warm, another nice side effect. This feels like home ... you need to get a feeling for baking and cooking with an old stove like this, for estimating the heat, the needed baking time and so on – after today's waffle experience, I am motivated to get this.

Ich kann mir auch vorstellen, Waffeln als "ganz besonderes Frühstücksspecial" anzubieten, oder wer möchte, kann auch mal Waffeln mit mir backen – eine Gelinggarantie gebe ich jedoch noch nicht!

I can imagine waffles as a "very special breakfast special" once, or if you want to bake waflles with me, we can do so – but I won't give any guarantee for success!

Facebook Twitter Google+ Pinterest

Leave a comment