Dominique's Besuch - Dominique's visit
Im August waren genau wie letztes Jahr richtig viele Leute bei mir. Wie man sehen kann, mache ich mache schon Statistiken über die Besucherzahlen hier ;-) Der Grund für den Peak im August mag wohl auch an der Urlaubszeit liegen. Jedenfalls hat die Mund-zu-Mund-Werbung bei meinem letzten Besuch bestens funktioniert. Juliane, eine Freundin von mir aus Grundschulzeiten, die mein Projekt rege aus der Ferne beobachtet (und mir viele Links schickt, die für mich wirklich interessant sind), hat mir nun auch einen ersten Helfer und Besucher geschickt, da sie einem Freund, Dominique, von meiner Lodge erzählte. Dominique kombinierte das Helfen wunderbar mit Sport im Schwarzwald.
Zunächst einmal zur Arbeit... er durfte mir bei der Befestigung der Rollos an den Türen mit Glaseinsatz helfen. Eine wirklich wichtige Sache, da ich als Gast die erste wäre, die sich beschwert, wenn nachts das Licht im Gang angeht und mein Zimmer erleuchtet würde.
This August, I had a lot of people here, just as last year. As you can see, I am already making statistics on the number of visitors ;-) The reason for this peak might be holiday season. Well, for the last visitor, the mouth-to-mouth referral worked perfectly. Juliane, a friend of mine from elementary school, participates actively in my project (and sends me a lot of really interesting and relevant links). And she told a friend of her about my project, who came to visit. He perfectly combined helping me with doing sports in the Black Forest.
Let me first talk about the business. Dominique was asked to help me fix the blind rollers for the rooms with doors with glass insets. Something really important, as I'd be the first person to complain if somebody switched on the light at night in the hallway and my room was illuminated.